Путеводитель по Амальфитанскому побережью

Путеводитель по Амальфитанскому побережью

Амальфитанское побережье – одно из самых красивых в Европе. Это пятьдесят километров обрывистых скал и бьющегося о них моря, множество разноцветных городов, карабкающихся в гору, и сотни живописных террас, покрытых лимонными деревьями. Амальфи очень любят сами итальянцы. И их можно понять.

Мы продолжаем публикацию альтернативного путеводителя по Италии. Предыдущую его часть можно прочитать здесь – ред.

Если ваше представление о летнем отдыхе на море испорчено системой all inclusive, ехать на Амальфи не стоит. Не стоит приезжать сюда и тем, кто любит песчаные пляжи и стремится к морскому отдыху класса«люкс». Им лучше ехать на другие итальянские курорты, например, на Сардинию. Понравится Амальфитанское побережье тем, кто не просто любит пляжный отдых, но хочет еще и осмотреть окрестности, побывать в нескольких интересных городах, взять напрокат лодку, продегустировать местную кухню и вино.

Дорога до Амальфитанского побережья из России непроста. Ближайший аэропорт находится в Неаполе, но рейсов туда, как правило, немного, а стоят они дороже, чем в Рим. Если же лететь в Рим, от которого до Амальфи почти 300 км, то нужно заложить еще 3-4 часа на дорогу. Машину брать не советую: трассы тут на редкость извилистые и сложные, лучше воспользоваться поездом. Идет он 2-3 часа до города Салерно, откуда до Амальфи, главного города побережья, еще час с небольшим на автобусе.

Автобус – это испытание для сильных духом и вестибулярным аппаратом.

Ориентировочные ценыАвтобусный билет Unico Costiera(90 минут по всему побережью) – 3,6 евро

Поездка Амальфи-Капри на катере(время в пути около часа) – 17-19 евро

Дневной билет на фуникулеры и автобусы на Капри – 6,9 евро

Билет на фуникулер Анакапри-Монте Соларо – 10 евро туда и обратно

Бутылка limoncello, местного лимонного ликера – от 5 евро

Ночь в отеле 4* на Капри – от 200 евро, 5* – от 350 евро за двухместный номер

Повороты тут случаются каждые 100-200 метров, перед ними водитель притормаживает и сигналит, чтобы избежать столкновения с тем, кто едет навстречу. Поэтому все 80 минут, которые занимает путешествие до Амальфи, пассажиров мотает то влево и вправо, то вперед и назад. Наслаждаться разворачивающимися за бортом морскими пейзажами и пугающими обрывами способны только самые стойкие. Из Салерно можно доплыть до Амальфи и Позитано по воде. Дорога морем существенно более приятна, чем по земле, однако ходят катера всего лишь несколько раз в день.

Основные города побережья – Амальфи, Позитано, Майори, Минори, Равелло. Самый крупный из них и удобный не только для проживания, но и для поездок по окрестностям, – Амальфи. Самый туристический – Позитано. А три последних – это скорее небольшие деревеньки, чем города. В Позитано песчаный пляж и слишком активная, на мой взгляд, туристическая жизнь. В Амальфи пляж галечный, цены ниже, туристов меньше, да и город расположен на относительно ровной местности, в то время как Позитано находится на склоне горы, а лезть наверх, в отель или апартаменты, с пляжа на тридцатиградусной жаре – занятие не из приятных.

Дешевле и удобнее, на мой взгляд, снять апартаменты, чем останавливаться в гостинице.

Собственный пляж у отеля в этих краях редкость, так что где бы вы ни остановились, ходить придется все равно на частный пляж, закрепленный за одним из прибрежных ресторанов. У дорогих пятизвездочных отелей, распложенных, как правило, за пределами города, в большинстве своем имеются бассейны. Бронируя такой отель, нужно хорошо подумать, как вы будете добираться до города и обратно. Апартаменты же, расположенные, например, в самом Амальфи, дают возможность пожить немножко как местные: просыпаться под звон колоколов на Дуомо, ходить по утрам за свежими круассанами и только что выловленной рыбой, пить вино на балконе или террасе, окруженной лимонными деревьями.

Амальфи, в котором сейчас всего пять с половиной тысяч жителей, был когда-то столицей могущественной морской республики с семидесятитысячным населением. К сожалению, от тех времен мало что сохранилось: город вместе с горожанами фактически сполз в море во время сильного землетрясения в четырнадцатом веке.

Попадая в город, первое время думаешь, что в нем всего одна улица – via Lorenzo d’Amalfi, ведущая от piazza del Duomo вверх, на гору. Это не слишком широкая улица, мощеная булыжниками и обрамленная домами, первые этажи которых заняты всевозможными магазинами, ресторанами и кафе. Однако свернув в любой из небольших переулков, понимаешь, что в глубине домов прячется целая система проходов, порой настолько узких, что в них не раскинешь в сторону руки. За дверью где-нибудь в стене на такой крохотной улочке часто оказывается совсем не квартира, а великолепное зеленое патио, окруженное домами.

Амальфи – это полулабиринт, целая сеть улиц и переулков, соединенных ступенями, а не одна только центральная via.

Улицы и переулки эти упираются зачастую в площади, настолько миниатюрные, что кажется, будто находишься не в публичном месте, а во дворе какой-нибудь небольшой виллы. Часто такая площадь закрыта одним-двумя зонтами расположенных рядом кафе и уставлена столиками.

Вдоль моря идет набережная, почти на всем протяжении своем занятая прибрежными ресторанами. У части из этих ресторанов имеется собственный пляж с шезлонгами, зонтами и полотенцами, у других пляжа нет, зато есть великолепный вид на многочисленные яхты и лодки, стоящие на приколе. Сидя в таком ресторане вечером, можно наблюдать, как гаснет необычайно ранний южный закат, зажигаются огни на горе, слушать плеск волн и крики рыбаков, вытаскивающих на берег огромных блестящих тунцов. В этой размеренной приморской жизни, простых, но неизменно прекрасных вещах вроде прогулок вдоль моря, в визитах в рестораны, официанты которых запоминают твое имя и кричат«Ciao», когда проходишь мимо в следующий раз, в наблюдении за толстыми чайками, кружащими над гладью воды, и есть прелесть этого побережья. Те, кому нужны дискотеки и парки развлечений, сюда не едут. Всех остальных начинаешь узнавать в лицо через пару дней.

Центр города – piazza del Duomo с собором Святого Андрея.

К зданию, часть которого относится к 10 веку, ведет массивная широкая лестница. Двухцветная кладка фасада собора – сицилийско-арабско-норманнская, интерьер же по большей части барочный. В Дуомо хранятся мощи Андрея Первозванного, вывезенные в 13 веке из Константинополя и источающие чудесную жидкость, называемую манной Святого Андрея. Из собора можно попасть в его внутренний двор удивительной красоты, Chiostro del Paradiso(за вход берут 2,5 евро), окруженный множеством резных арок. Здесь захоронены знатные горожане, жившие несколько веков назад.

В Амальфи, могущественной в прошлом морской республике, был создан свод морских законов, которыми регулировались отношения мореплавателей на протяжении нескольких столетий. Этот документ, по-итальянски называющийся Tavole Amalfitane, хранится в местном Museo Civico. Вход в музей бесплатный. Нельзя сказать, что это место обязательно для посещения, однако скоротать минут 30-40 между морем и обедом тут можно.

Еще один музей, в который можно заглянуть, – это Museo della Carta, или Музей Бумаги. Производство бумаги было здесь хорошо развито, а в музее можно посмотреть на станки и приспособления, которые это производство обеспечивали. Часть экспонатов действует и сейчас, например, датированный пятнадцатым веком пресс для бумаги. Вход в музей стоит 4 евро.

Если в музей идти не хочется, а к бумаге интерес все же есть, стоит зайти в одну из многочисленных лавочек, в которых продают блокноты, тетради и прочие бумажные изделия ручной работы. В некоторых из этих магазинов можно посмотреть на процесс производства, выдержанный в соответствии с традициями. Блокнот из толстых, чуть грубоватых листов в кожаной обложке станет хорошим сувениром. Из Амальфи можно привезти также разнообразные морские сувениры: компасы, морские узлы в рамке и под стеклом, фонари. Город, да и вообще все побережье, славится и своей керамикой: вазы, кувшины для масла и бальзамико, таблички разного назначения, столовые приборы с керамическими ручками, раскрашенные вручную в голубые, желтые и зеленые тона. В Амальфи кажется, что каждый второй магазин торгует керамикой, поэтому с выбором тут проблем нет. Нет проблем и с доставкой: любой предмет, даже самый громоздкий, вроде стола с керамической столешницей и чугунными ножками, смогут доставить в вашу страну, прямо к вам домой.

Пляж в Амальфи представляет собой галечную полосу в несколько сотен метров, с одной стороны ограниченную молом, а с другой скалами.

Сильных волн тут не бывает, галька довольно крупная, но для купания понадобится либо выдержка, либо специальная обувь. Часть пляжа муниципальная: туда можно прийти с подстилкой или полотенцем и отдыхать бесплатно. Другая, большая часть поделена между несколькими ресторанами. Оснащение стандартное – лежаки, столики, зонты. На некоторых пляжах дают полотенца. Почти везде есть души с пресной водой, однако за них нужно платить отдельно. На пляжах работают спасатели. Цены на пляжах варьируются от 15 до 20 евро за двоих в день(два лежака и зонт). Из бара за отдельную плату принесут хоть кофе, хоть воды, хоть обед сервируют. Если подружиться с персоналом, то вам будут оставлять конкретное место, чтобы вы не бежали с утра к морю в страхе, что перед вами туда прибежали еще более ранние отдыхающие. Сами итальянцы на пляж приходят часам к одиннадцати и загорают без зонтов и перерывов часов до пяти. Около шести часов солнце заходит за горы и пляжи пустеют. К восьми туристы, сменившие купальный костюм на нечто более закрытое, отправляются на ужин.

Еда здесь – это совершенно особая история.

Для города с таким населением ресторанов тут даже с избытком. Среди них есть как совсем простые заведения для местных, так и более серьезные, отмеченные наградами места. Мой безусловный фаворит – Trattoria da Baracca на Piazza dei Dogi, в которой заправляет папа и несколько сыновей. Это небольшой раскрашенный голубым цветом павильон, тент от которого накрывает добрую половину площади. Под тентом десятка полтора столов. В меню в основном морепродукты, например, paccheri allo scoglio, паста с томатным соусом и дарами моря, или домашняя паста, запеченная в духовке с рыбой. Салат с осьминогом лучший в городе! Узнать у хозяев, что они такое с осьминогом делают, что он становится мягким, как суфле, мне не удалось.

На другой площади, на этот раз Piazza Spirito Santo, журчит фонтан с золотыми рыбками, а рестораном Osteria del Duca заправляет распорядитель, смахивающий фигурой на Паваротти. Тут готовят вкусные спагетти с кальмарами.

Из заведений на береговой линии мне нравится Lo Smeraldino, где в меню тончайшая пицца и вкуснейшая рыба с лимоном, а со сцены поют по-итальянски что-то про buona sera, signorina. На другом конце набережной на море смотрит ресторан Marina Grande, где еду подают на квадратных тарелках и перемежают подачи комплиментами от шефа. Ресторан упомянут в гиде«Michelin». Ресторанную жизнь всего побережья определяет уже несколько десятков лет La Caravella, имеющий одну мишленовскую звезду. Здесь готовят мидии с начинкой из оливок и моцареллы и бесподобное лимонное суфле. Полная противоположность изысканного La Caravella – небольшая пиццерия Il Mulino(via delle Cartiere), вдалеке от центра, где обедают и ужинают местные жители. Берите здесь пиццу и домашнее вино.

Чуть дальше от Амальфи в сторону Неаполя находится Позитано, город, слава которого как аристократического курорта зародилась еще в 19 веке. Красотой его восхищались Дягилев, Мясин, Стравинский, Пикассо, Стейнбек. Город до сих пор называют чуть ли не самым фотографируемым в Италии. Лучше всего прибывать сюда по воде: тогда перед взором развернется удивительная панорама покрытых зеленью гор и стекающий к морю красочный водопад домов и террас, увитых цветами.

У самого моря эту разноцветную монотонность разрывает желто-зеленый мозаичный купол Дуомо.

Славу артистического города Позитано не потерял до сих пор: вся набережная усеяна художниками разной степени одаренности, стремящимися запечатлеть красоту местного пейзажа. В городе работает масса галерей и художественных магазинов. Здесь даже бесхитростные акварели уличных живописцев приобретают особую ценность, хотя, конечно, не могут передать насыщенности красок и пронзительной яркости окрестностей. Джон Стейнбек писал, что Позитано кажется не вполне настоящим во время пребывания в городе, но становится реальным, когда его покидаешь.

Прямых улиц в Позитано нет – лишь одна набережная протянулась вдоль моря. Все остальные улицы и переулки – это ступени, небольшие серпантины или же просто поднимающиеся в гору мостовые. Карабкаться по ним порой бывает сложно, но другого выхода нет: большая часть города для транспорта закрыта, поэтому рассчитывать приходится только на собственные ноги.

Главная объект интереса здесь Chiesa di Santa Maria Assunta, над алтарем которой находится византийская икона, датированная тринадцатым веком, – Черная Мадонна с Младенцем

Больше достопримечательностей в городе нет, если, конечно, не учитывать, что сам Позитано –одна сплошная достопримечательность. Пляж тут песчаный, но песок этот не мелкий и белый, а грубовато-серый. Зонтик и лежак на пляже стоят 12,5 евро. Вода, как мне кажется, более теплая, но и менее чистая, чем в Амальфи: дело в том, что в тут пляж и марина, где стоят лодки, находятся в непосредственной близости друг от друга.

Жизнь здесь кажется даже иногда излишне туристической: привлеченные красотой города европейские путешественники с камерами наперевес практически круглосуточно штурмуют местные магазины и рестораны, и за шумом их разноязычья теряется порой прелесть местного итальянского, приправленного изрядной порцией диалекта.

Основа здешнего отдыха – это не развлечения и танцы, хотя один ночной клуб тут все же имеется, а сладкое ничегонеделанье: сон, приобретение загара, купание в море, еда, вино и любование окрестностями.

Рестораны в большинстве своем представляют средиземноморский вариант итальянской кухни, специализируясь на рыбе и морепродуктах. Бюджетных заведений мало: Позитано по уровню цен существенно дороже своих соседей. Из хороших ресторанов нужно отметить Il San Pietro(via Laurito 2), где одинаково хорошо готовят как традиционные блюда региона Кампания, так и вещи более фантазийные, вроде пасты с морскими улитками. Место имеет звезду Michelin. Для более простой трапезы подойдет La Cambusa(p…

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


*